No exact translation found for أَعادَ الاختبار

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic أَعادَ الاختبار

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • S'il vous plait ! Peut-être un nouveau test ?
    أرجوك! ربما إعادة إختبار؟
  • Si votre premier test de maquillage est votre tuteur. Il peut
    اذا كان اول اعادة اختبار لك باستطاعتة ان يكون معلمك
  • Attendez 5 jours pour en refaire un.
    أقول إنتظري خمسة أيام وحاولي إعادة الأختبار في المنزل
  • Il y a quelque chose entre les lignes. Pourquoi le re-teste t'il ?
    شيء من هذا القبيل لماذا هل لديهم حتى إعادة اختبار ذلك؟
  • Est-ce que tu peux demander à la femme si je peux repasser le test et quand ?
    حسنا اذهب واطلب من السيدة اذ بمقدوري اعادة الاختبار وماهو الموعد ؟
  • iii) Lorsqu'il existe des primes de connaissances linguistiques ou des mesures d'incitation à l'étude des langues, il convient de mettre en place des procédures de vérification du niveau de connaissance et des mécanismes spécifiques, en fonction des besoins opérationnels et des possibilités budgétaires; parmi ces mécanismes peuvent figurer des examens permettant de vérifier de nouveau le niveau de connaissance, des certificats ou un contrôle de l'emploi de la langue, qui s'inscrivent dans le cadre du système d'évaluation et de notation des fonctionnaires;
    '3` وفي الحالات التي تطبق فيها بدلات اللغات أو حوافز اللغات، ينبغي التحقق من إتقان اللغة بواسطة آليات محددة تتقرر بناء على الاحتياجات التشغيلية واعتبارات الميزانية؛ ويمكن أن تشمل هذه الآليات امتحانات إعادة الاختبار أو منح الشهادات أو مراعاة استخدام اللغات في إطار نظام تقييم الأداء؛
  • • Objectif 1. Amélioration du système de traitement des dossiers des participants. Poursuivre l'informatisation du traitement des dossiers des participants en exploitant l'interface avec le Système intégré de gestion (SIG) et en mettant en place, en testant et en utilisant un outil de notification électronique des entrées en fonction, des changements de situation et des interruptions de service.
    • الهدف 1: تعزيز نظام تجهيز الاشتراك - مواصلة التشغيل التلقائي لعملية تجهيز سجلات المشتركين الواردة من كيانات الأمم المتحدة عن طريق تطبيق الوصلة البينية لنظام المعلومات الإدارية المتكامل، ومن خلال إعادة صياغة واختبار وتشغيل جهاز حديث لتقديم تقارير مرحلية إلكترونية يستخدم لتسجيل القيود والتغييرات وفترات انقطاع الخدمة.
  • La proposition prévoit également d'étoffer les directives relatives au VIH-DDR, d'effectuer des essais sur le terrain ainsi que d'appliquer les directives et d'adapter l'information provenant des modules concernant le VIH, la réintégration et les moyens de subsistance dans les pays.
    كما يدعو الاقتراح إلى نشر المبادئ التوجيهية المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية - نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، والاختبار الميداني، وتنفيذ المبادئ التوجيهية، وأخذ المعلومات من الوحدات العاملة في مجال فيروس نقص المناعة البشرية والمسائل الجنسانية وإعادة الإدماج وسبل المعيشة في البلدان.
  • Le Conseil a également révisé l'instrument permettant d'établir et d'évaluer l'additionnalité dans les activités de projet de boisement/reboisement au titre du MDP, en y ajoutant un critère de pratique courante et en y incluant la prise en compte explicite des terres boisées depuis le 31 décembre 1989.
    كما نقح المجلس الأداة الخاصة بإثبات وتقييم الإضافية في أنشطة مشاريع الآلية في مجال التحريج/إعادة التحريج عبر إضافة اختبار للممارسة العامة ومراعاة صريحة للأراضي الحرجية منذ 31 كانون الأول/ديسمبر 1989.
  • Plusieurs représentants ont mentionné des exemples de programmes visant à atteindre les toxicomanes et à leur proposer un ensemble complet de mesures de prévention et de traitement du VIH/sida, notamment des renseignements sur le risque associé à l'abus de drogues, du matériel d'injection stérile, des thérapies de substitution, un traitement et une réadaptation, des services de conseil et de dépistage volontaires, des traitements antirétroviraux et d'autres services.
    وقدّم عدّة مندوبين أمثلة على برامج تستهدف متعاطي المخدرات وتوفّر مجموعة تدابير شاملة للوقاية من الأيدز وفيروسه ورعاية المصابين بما في ذلك توفير معلومات عن مخاطر تعاطي المخدرات، وعن معدات الحقن المعقمة، والعلاج الإبدالي، والعلاج وإعادة التأهيل، والمشورة والاختبار الطوعيين، والعلاج المضاد للفيروسات الرجعية وخدمات أخرى.